Ко мне пришло признание


Реклама Реклама Реклама Возможно, Вы имели в виду:

ко мне пришла ко мне пришли

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Искать ко мне пришло в:

ко мне

to me to my

пришло

came arrived

Но ко мне пришло вдохновение, поэтому я продолжал.

But I was excited, so I kept going.

Нет, но ко мне пришло вдохновение ровно в этот момент.

No, but I have no inspiration right now.

Нет, но ко мне пришло вдохновение.

No, but it's inspiration.

За последние сутки ко мне пришло понимание, что воровство в магазине не решит ваших проблем, а только создаст вам новые.

Over the past 24 hours, I've come to understand that shoplifting will not solve our problems but will only create new ones.

Вчера вечером, когда я стригла когти своей кошке, ко мне пришло озарение.

While I was clipping my cat's toenails last night, I had a catharsis.

Откуда это ко мне пришло? - Нил-

So, where did that come from?

Знаю точно, что мой мозг настолько онемел от скучного ввода данных, что он вроде как перезапустился и ко мне пришло вдохновение по одному из моих старых дел.

All I know is, my mind was so numb from doing all that boring data entry that my brain kind of rebooted and I had an inspiration about one of my old cases.

ко мне пришло второе дыхание.

At the tail end of my dirty 30s.

Внезапно ко мне пришло признание.

Out of nowhere sudden appreciation.

ко мне пришло озарение.

I had a brainwave.

И потом я осознал... как будто просветление пришло ко мне... как будто ко мне пришло озарение... оно охватило меня.

And then I realized... like I was shot - like I was shot with a diamond - a diamond bullet right through my forehead.

Ко мне пришло прозрение.

I had an epiphany.

Ко мне пришло второе дыхание, когда ты появился.

I just about got my second wind when you showed up. (Zipper zips) Thanks anyway.

Похоже, под конец моих "грязных тридцати-с-чем-то" ко мне пришло второе дыхание.

I guess I'm getting a second wind here At the tail end of my dirty 30s.

Кроме того, ко мне пришло Озарение насчёт документов и отсутствия американского гражданства.

I was also sensing papers, non-U.S. issue.

И ко мне пришло другое понимаение истории, того, что произошло и законов жизни в очень бедной деревне, того, что становится радостями, ритуалами, традициями и связями с другими семьями.

And I began to sense something different about the history, and what had happened before, and the nature of life in a very poor village, and what you find as your joys, and your rituals, your traditions, your links

Другие результаты

Спустя несколько месяцев ко мне пришла агент Бишоп.

A few months later, I got a visit from Agent Bishop.

Ты сама ко мне пришла за кофе.

You came to me because you wanted a coffee.

Думаю, ко мне пришла любовь...

I think I've come to know love.

Ко мне пришли из полиции сообщить.

I just... had the police knocking on the door.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.

Зарегистрироваться Войти

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18553. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 158 мс

© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.


Источник: http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BA%D0%BE+%D0%BC%D0%BD%D0%B5+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%BB%D0%BE


Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Азиза: Я верила, что ко мне вновь придет признание - Хорошие конкурсы для педагогов

Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание Ко мне пришло признание

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ